-
1 догадка наобум
1) General subject: wild guess, long shot2) Makarov: a shot in the dark, shot in the dark -
2 попытка, не предвещающая успеха
Makarov: a shot in the dark, shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > попытка, не предвещающая успеха
-
3 предположение, высказанное наугад
Makarov: a shot in the dark, shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > предположение, высказанное наугад
-
4 догадка
1) General subject: conjecture, guess, speculation (а не только спекуляция), surmise2) Colloquial: guesstimate, a shot in the dark3) Sports: hunch4) Engineering: idea5) Rare: suppose6) Mathematics: supposition7) Psychology: insight8) Jargon: long shot9) Advertising: theory10) Automation: guesswork11) Quality control: crude guess12) Makarov: shot -
5 пальцем в небо
1) General subject: bad shot, wide of the mark2) Colloquial: out in left field, a shot in the dark, hit or miss -
6 (что-л.), сделанное без подготовки
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > (что-л.), сделанное без подготовки
-
7 (что-л.), сделанное без предварительных размышлений
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > (что-л.), сделанное без предварительных размышлений
-
8 (что-л.), сделанное от балды
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > (что-л.), сделанное от балды
-
9 нечто, сделанное от балды
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > нечто, сделанное от балды
-
10 попытка без надежды на успех
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > попытка без надежды на успех
-
11 попытка без особой надежды на успех
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > попытка без особой надежды на успех
-
12 попытка вслепую
Colloquial: a shot in the dark -
13 попытка, сделанная наобум
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > попытка, сделанная наобум
-
14 предположение наугад
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > предположение наугад
-
15 что-то, сделанное без предварительных размышлений
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > что-то, сделанное без предварительных размышлений
-
16 что-то, сделанное от балды
Colloquial: a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > что-то, сделанное от балды
-
17 , сделанное без подготовки
Colloquial: (что-л.) a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > , сделанное без подготовки
-
18 , сделанное без предварительных размышлений
Colloquial: (что-л.) a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > , сделанное без предварительных размышлений
-
19 , сделанное от балды
Colloquial: (что-л.) a shot in the darkУниверсальный русско-английский словарь > , сделанное от балды
-
20 совокупление
1) General subject: coition, coupling, sexual intercourse2) Biology: copulation3) Law: congress4) Physiology: coitus5) Jargon: woo, the works (необычное, доставившее особое удовольствие)6) Invective: jazz, lay, ride a pony7) Taboo: ( the) other, Bologna bop (см. sausage), Donald (см. Donald Duck), Dutch kiss, Irish dip, Irish whist (where the Jack takes the ace) (см. jack, ace), Moll Peatley's jig, Ugandan affairs (sing) (обычно совершаемое в "экзотическом" месте, напр. в общественном туалете), Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck), a little conversation, accommodation, act, act of acts, any (usu get any), ass (usu have/get some ass), axe-grinding, banana, bang (usu have a bang), bash, bawdy banquet, bean-spilling, bedtime story, bedventure, belly ride, belly-bamping, belt, biggie, bike ride to Brighton, bit (обычно "на стороне"), bit of brush (usu have a bit of brush), bit of fish (usu have a bit of fish), bit of flat (usu do/have a bit of flat), bit of fun (usu have a bit of fun) (usu do/have a bit of flat), bit of hair (usu do/have a bit of flat), bit of hard for a bit of soft, bit of how's yer father, bit of jam (usu have a bit of jam), bit of meat (usu have a bit of meat) (usu do/have a bit of flat), bit of nifty (usu have a bit of nifty) (usu do/have a bit of flat), bit of share (usu have a bit of share), bit of skirt (usu do/ have/look for a bit of skirt), bit of snibley (usu have a bit of snibley; особ. с точки зрения мужчины), bit of that there (usu have a bit of that there), blanket drill (usu have a blanket drill), blanket hornpipe (usu have a blanket hornpipe), bonk (usu have a bonk), boody, boom-boom, booting, boozle, buckwild (usu get buckwild), bunk-up, bunk-up (usu have a bunk-up), bush patrol, business, butt, buttock-jig, button working (см. button), candy (часто употребляется в блюзах), carnal knowledge, cauliflower (usu a bit of cauliflower), cha-cha, charver, chauvering, chingazo, chuff, chunk, congress (usu be in congress), cooze, cosy, counter, crack (usu have/get a crack), crumpet (usu get/have a piece of crumpet), cunt, cut a side, cut off the joint (с точки зрения мужчины), cuzzy, daily mail, dash in the bloomers (обычно быстрое и внебрачное), dash up the channel (usu have/take a dash up the channel), depth charge, doctors and nurses (usu play doctors and nurses), dunking, ejectment in love lane, essence of bend-over, extras, feather-bed jig, ficky-fick, fig-fig, first game ever played, fish supper, flagrant delight (игра слов на лат. in flagrante delicto в момент совершения преступления), flame, flatback (в традиционной позиции "мужчина сверху"), flesh session, flip, flop, frame, freak, frig, frock, fuck, fuckeding, fucking, fucky, fun and games, futz, futzing, go, greens, grind (usu do a grind), ground rations (pl), grummet, hanky-panky (особ. при измене любовнице или жене), he-ing and she-ing, home run (см. first base, third base; игра слов на бейсбольном термине), horizontal exercise, horizontal jogging, horizontal refreshment, hose, hot beef injection, hot meat injection, hot roll with cream, hot session, houghmagandy, how's your father, hump, humpery, humpty, hunk, hunk of ass, in and out, interflora (намек на flower power, движение хиппи, девизом которого была фраза make love not war), interior decorating (обычно днем), invitation to the waltz (см. waltz), jackass (usu have/get some ass), jelly, jerk, jig, jiggery pokery, jing-jang (от кит. инь-ян), jive (usu have a jive), jobbing, joy ride, knockie, kwela, lame duck, lay (usu have a lay), leap (usu do a leap), leap in the dark, legover (usu get one's leg over q.v.), lewd infusion, limit, lipwork, little bit, little bit of keg, meat injection, mount (usu do a mount), mugging up, nail (usu have a nail), nasty, national indoor game, naughty, navel engagement (игра слов на naval engagement морское сражение), necessary (usu do the necessary), nibble (usu have a nibble), nifty, night games, nobbing, noogie, nookey, nudge, nudge, nurtle, nut, nutt (особ. приятное), oats, oil change, old one-two, one, one with t'other, pank (см. hanky-panky; особ. вне брака), parallel parking, party, patha-patha, peter, piece, piece of ass, piece of skirt, piece of tail, pile, pile-driving, play the back nine, pleasure, pom-pom, poon (особ. с темнокожей женщиной), pork prescription, porking, portion, prod, pudding, pump, punani, punch (usu have a punch), push (usu have a push), pussy, put-and-take, quim-sticking, quim-wedging, quimming, rabbit-habit, ram, ram job, religious oservances, ride (см. bare-back riding; usu have/take a ride), rip-off, rocking chair, rogering, roll (usu have a roll; обыч. с точки зрения мужчины), roll-in-the-hay, root, route, rub-belly, rudeness, rudies (sing), rule of three, rump-work, rumpo, sausage and donut situation (гетеросексуальное), scene, score, screw, screwing, seeing-to (usu give someone a good seeing-to), service, sex, sex-job, sexperience, shafting (usu give somebody a good shafting), shag, shake, short time, short-arm practice, shot, shot downstairs, shove, shudder, skirt, slam, slap and tickle, slithery, smack, snack-up, snag, snake in the grass, snibbet, some, splosh (usu a bit of splosh), squeeze-'em-close, squelching, strap, strap-on, stroke (usu have/take a stroke), stuff, stuffing (usu give somebody a good stuffing; с точки зрения мужчины), stunt, swing, tail, tail-wagging, ten, that thing, tick-tack, tiffin, tip, tough stuff, trade, trick, trim, trip up the Rhine, trouser action, tumble-in, tummy-tickling, turbot for tea, turn, ugly, under, under cover, valentino, wax, wham (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wham-bam (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wild thing, work (usu get (some) work), works (pl), yig-yag, you-know-what, zig-zag
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Shot in the Dark — meaning aimlessly or not a chance; also may refer to: * A Shot in the Dark , a 1964 film directed by Blake Edwards, the second installment in the Pink Panther series * A Shot in the Dark , a 1933 film by George Pearson * Shot in the Dark (Ozzy… … Wikipedia
Shot in the Dark (single) — Shot in the Dark est un single d Ozzy Osbourne sorti en 1986. Sommaire 1 Titres 1.1 Version Japonaise 1.2 Version Britannique et Hollandaise 1.3 … Wikipédia en Français
Shot in the Dark (chanson) — Shot in the Dark Single par Ozzy Osbourne extrait de l’album The Ultimate Sin Face B Crazy Train Sortie 1986 Durée 4:25 Genre Heavy metal … Wikipédia en Français
Shot in the Dark (album) — Shot in the Dark Album par Laurent Garnier Sortie 24 octobre 1994 Durée 76:16 (CD) 74:40 (LP) Genre Électronique (techno, house) Format CD, 2×LP … Wikipédia en Français
shot in the dark — If you have a shot in the dark at something, you try something where you have little hope of success … The small dictionary of idiomes
Shot in the Dark (Ozzy Osbourne song) — Infobox Single Name = Shot in the Dark Artist = Ozzy Osbourne from Album = The Ultimate Sin B side = Crazy Train Released = 1986 Format = 7 Vinyl (45RPM) Recorded = 1986 Genre = Heavy metal Length = 4:16 Label = Epic Writer = Ozzy Osbourne Phil… … Wikipedia
shot in the dark — {n. phr.} An attempt without much hope or chance of succeeding; a wild guess. * /A was just a shot in the dark, but I got the right answer to the teacher s question./ … Dictionary of American idioms
shot in the dark — {n. phr.} An attempt without much hope or chance of succeeding; a wild guess. * /A was just a shot in the dark, but I got the right answer to the teacher s question./ … Dictionary of American idioms
Shot in the Dark (Great White album) — Infobox Album | Name = Shot in the Dark Type = studio Artist = Great White Released = 1986 Recorded = 1986 Genre = Heavy metal, glam metal, hard rock Length = Label = Capitol Producer = Wyn Davis Reviews = Last album = Great White (1984) This… … Wikipedia
Shot in the Dark — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Shot in the Dark, single d Ozzy Osbourne sorti en 1986; Shot in the Dark, album de Laurent Garnier sorti en 1994; Shot in the dark, Single de Within… … Wikipédia en Français
shot in the dark — n. a very general attempt; a wild guess. □ It was just a shot in the dark. I had no idea I was exactly correct. □ Come on, try it. Even a shot in the dark may win … Dictionary of American slang and colloquial expressions